Posted in Posts and podcasts

A Lullaby – Francis A. Fahy – 1895

Irish Examiner 1st June, 1895 p.10

Like a bird on the bough of the brown hazel swinging. Photo: EO'D
Like a bird on the bough of the brown hazel swinging.
Photo: EO’D

Oh, to and fro on my bosom of love,
Like a bird on the bough of the brown hazel swinging;
While a husho falls from the stars up above,
And a lul-la-lo are the night-winds singing.
Sleep sthoreen bawn,
Sleep on till dawn;
Peace to my heart your sweet breath bringing.

Oh, wee-shee handies and mouth of the rose!
My share of the world in his warm nest is lying,
While husho falls as the blue eyes close,
And a lul-la-lo is the night-wind dying,
Sleep, flower of love,
Sleep cooing dove,
Softly above my heart’s glad sighing.

Allana macree, cling closer to me,
The daylight is flown and the pale stars are peeping,
While a husho falls o’er the land and the sea,
And lul-la-lo from the far hills creeping.
Sleep, sthoreen bawn.
Sleep on till dawn,
Angels their watch above you keeping.