Posted in Posts and podcasts

Galway Harbour reef – 1938

Catholic Press,  13 January 1938, page 25

Galway Harbour Wikimedia Commons
Galway Harbour
Wikimedia Commons

It is well-known that Galway Harbour would be one of the finest in the world but for a reef that prevented large ships from entering. Several catastrophes have been connected with this barrier. The historic rock is now being smashed to smithereens by an 18 ton torpedo-type battering ram, which has a point made of the hardest steel known to scientists. The removal of this obstacle just outside Dun Aengus Harbour forms part of the, gigantic plan to modernise facilities for handling increased traffic at all stages  of the tide, and for bringing in much larger ships.

Australians will recall a similar work at Fremantle by the famous Irish engineer, C. Y. O’Connor. The submerged rock barrier rendered navigation not only difficult but at times dangerous, and, more than once, ships have been laid up in the harbour for days, and others have had to stand by in the bay during inclement weather.  Out in the harbour men are working to put an end to all that. Day and night, during October and November, the harbour was the scene of intense activity. The improvement scheme is estimated to cost £200,000, and within two years it is hoped to bring Galway into line with the other leading harbours, capable of accommodating seagoing vessels up to 8000 or 9000 tons.

French and Dutch experts, aided by local workmen, are well advanced with the job of removing the reef. A huge dredger first carries away the mud and sand from the reef 3 surface, preparing the ground for the rock breaker.Worked from a specially constructed barge, this battering-ram is dropped through a steel tube on the rock, smashing its way through it like a pneumatic drill breaking concrete. By the middle of this year it is expected that it will have completed its work, and the construction work proper, with an average of 200 men in employment, can begin on the harbour.

It is proposed to deepen and widen the approach channel to the dock to such an extent as to allow vessels to turn before entering or leaving the docks. The Dun Aengus Dock will be replaced by a concrete pier, 450 feet in length, on the south-west side and 320 feet on the north-east side. Passengers alighting from or embarking on the Atlantic tenders, especially during the winter months, must have carried away unfavourable impressions of the pier, bleak and without shelter from the Atlantic gales. It is to facilitate them, the travellers from the Aran Islands, and the Customs officers and other officials, that a concrete shed, 250 feet long, will be built along the pier. It will be equipped with offices and waiting-rooms.  On both sides of the new pier it is intended to provide a railway line connected to the main line of the G.S.R. These branch lines will be equipped with travelling cranes capable of dealing with cars, baggage and merchandise. Adequate quays, roads, a car park, and additional space for storage will be made by filling in the disused dock to the east of the Dun Aengus Dock. This portion of the work is also in hand, and two caterpillar excavators are preparing the site. Till now the use of the harbour has been restricted to vessels with a draught of about 12 feet, entering or leaving one hour before or after high water, but when the scheme has been completed it will be possible for vessels up to 350 feet m length, and with a draught of more than 21 feet, to clear the passage with ease. Galway people see in the harbour scheme a new era of prosperity. Its completion, they say, will lead to many more ships making use of the harbour, with a consequent increase in exports and imports, and much-needed employment both at the docks and in the city.

Advertisement
Posted in Posts and podcasts

Kinvara, Belgium

https://widgetworld3.wordpress.com/2013/08/06/kinvara-belgium/

Kinvarra Castle (Dunguaire) Cooke: 1842/1843
Kinvarra Castle (Dunguaire)
Cooke: 1842/1843
According to Thomas L. Cooke’s 1842/1843 Autumnal Rambles in Kinvara and beyond…
Kinvarra was granted by the Crown the 16th of June, on the 21st year of Charles the Second’s (A.D.1681) reign, at a rent of £1 03 3d, by the name of Kinvara along with Durus, and many neighbouring lands, to Col. Cary Dillon. O’Flaherty, who in the Ogygia spells the name Kinnmbeara, says that it was the Belgians who gave it that name.

RODERIC O’FLAHERTY
Roderic O’Flaherty wrote the Ogygia in Latin in 1685. It was translated by the Rev James Hely AB in 1793). A brief exploration suggests that Kinnmbeara may have been misspelt by Cooke – Rinnmbeara could be the correct spelling – the typeface and/or printing quality may have led to some confusion.

Whatever the case – it appears Kinvara’s been in the EU for centuries….

OGYGIA – Roderic O’Flaherty, (1629-1718)
Part III. Vol: II

Befides we are told, that the Belgians gave names
to thofe places in the environs of Galway, Lougb-
Kime * , Rinntamuin, in Medrigia f ; Lough-
cutra, Rinnmbeara, Molinn ami Carnconuil, in Aidh-
ny J; alfo, in Weft-Meath, Loughhuair ;
Moynafuil ; alfo Moymoen ; and, in Thomond,
Mpyadhoir.

http://archive.org/details/ogygiaorchronolo02oflaiala
Credit also to O’Flaherty and Hely for the titles of their publications…

O G Y G I A, OR, A CHRONOLOGICAL ACCOUNT OF IRISH EVENTS: Collected from very ANCIENT DOCUMENTS, faithfully compared with each other, and supported by the GENEALOGICAL and CHRONOLOGICAL Aid of the SACRED AND PROPHANE WRITINGS OF THE FIRST NATIONS OF THE GLOBE.
WRITTEN ORIGINALLY IN LATIN BY
RODERIC O’FLAHERTY,
TRANSLATED BY THE REV”. JAMES HELY, A. B.